Aucune traduction exact pour توقعات الحمل

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe توقعات الحمل

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Work in that area had been advanced further by a recent series of fact-finding missions on the intellectual-property needs and expectations of holders of traditional knowledge.
    وتقدم العمل مرة ثانية في هذا المجال عن طريق مجموعة من بعثات تقصي الحقائق حول احتياجات الملكية الفكرية وتوقعات حملة المعرفة التقليدية.
  • Only thus will it be possible to foresee a successful campaign against terrorism.
    وحينئذ فقط سيتسنى توقع النجاح في حملة مكافحة الإرهاب.
  • Public engagement in the election campaign went beyond expectations.
    وقد فاقت مشاركة الجمهور في الحملة الانتخابية التوقعات.
  • In such conditions, we find it difficult to expect to even hold an election campaign, let alone vote.
    وفي ظل تلك الأوضاع، نرى صعوبة في توقع حتى شن حملة انتخابية، ناهيك عن التصويت.
  • To date, the campaign has more than exceeded expectations with contributions totalling approximately $1.1 million as of 31 December 2003.
    وحتى الوقت الحاضر، فاقت الحملة التوقعات، إذ بلغ مجموع التبرعات تقريبا 1.1 مليون دولار، في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
  • At the beginning of the campaign, many observers predictedthat Iraq would be the major issue in 2008.
    في مستهل الحملة الانتخابية توقع العديد من المراقبين أنالعراق سوف تشكل القضية الرئيسية خلال العام 2008.
  • To date, the campaign has more than exceeded expectations with over 40,000 letters received and contributions totalling over $1 million as of 1 May 2003.
    وحتى اليوم، فاقت الحملة التوقعات حيث وردت رسائل يربو عددها على 000 40 رسالة وجُمع أكثر من مليون دولار حتى 1 أيار/مايو 2003.
  • This has to be country-specific, keeping in mind (a) sensitivities within a country, (b) the generally low confidence of people in governments and political leadership, and (c) the dangers of not meeting the expectations that a campaign can generate.
    ويجب أن تكون هذه الحملة محددة لكل قطر على حدة، مع الأخذ في الاعتبار بما يلي: (أ) السمات الخاصة لكل بلد، و (ب) ثقة الناس الضعيفة عموما في الحكومات والزعامة السياسية، و (ج) مخاطر عدم تلبية التوقعات الناجمة عن الحملات.
  • When the Agenda was adopted, the Group of Seven had just agreed on the London Terms that went beyond the Toronto Terms, and expectations were high that the unsustainable debt overhang of Africa would be reduced.
    وحين اعتمد البرنامج الجديد، كانت مجموعة السبعة قد اتفقت على أحكام لندن التي ذهبت إلى أبعد من أحكام تورنتو، وازدادت التوقعات بأن يتم تخفيف حمل الديون غير المستدامة لأفريقيا.